معهد ثيربانتيس بمراكش يفتح الترشح لاختيار مترجمي ‏برنامج “بوثينار” بالعربية

ينظم معهد ثيربانتيس بمراكش سفارة إسبانيا بالمغرب- بمشاركة دار خوستو بمراكش و مؤسسة أبيرتيس النسخة الثانية من برنامج الترجمة “شعراء ثيربانتيس بالعربية ، وذلكـ في سياق مبادرة بوثينار المخصصة هذه السنة لأعمال الشاعر الإسباني خوسي هييرو  في إطار جائزة ثيربانتيس لسنة 1998 .
وحسب بلاغ صحافي توصلت به “هاسبريس” من معهد ثيربانتيس بمراكش فإن مبادرة “بوثينار” تهدفُ إلى تعريف القراء في الدول العربية بأعمال شعراء حاصلين على جائزة ثيربانتيس من جهة ، و إلى تسليط الضوء على أعمال مترجمين مغاربة شباب و تشجيع الحوار الثقافي، في ظروف تضمن بالإضافة إلى جودة الترجمات المقدمة، تكوينا و دعما لجيل جديد من المترجمين الشباب المغاربة من جهة أخرى .


وذكر ذات البلاغ أنه بعد انتقاء المترجمين الأربعة لنسخة بوثينار 2017: خوسي هييرو، سيقومون بإنجاز جزء من عملهم في إطار إقامة تحت إشراف فريق من المختصين في مكتبة خوان غويتيسولو التابعة لرياض دار خوستو بمراكش  من خلال حضور ورشتي مارس و يوليوز إجباريا..
كما سيقوم كل مترجم بتوقيع عمله الذي سيتم نشره في طبعة باللغتين الإسبانية و العربية بالإضافة إلى نسخة إلكترونية ، وبدعم من مؤسسة أبيرتيس سيتم تقديمها بمعهد ثيربانتيس بمراكش خلال شهر دجنبر 2017.

قد يعجبك ايضا مقالات الكاتب

أترك تعليقا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.